TRADUCCIÓN DE APOLODORO, Biblioteca.
Se
describe al monstruo llamado Quimera y se habla del daño que
causaba.
εἶχε
δὲ
προτομὴν1
μὲν
λέοντος͵
οὐρὰν
δὲ
δράκοντος͵
τρίτην
δὲ
κεφαλὴν
μέσην
αἰγός͵
δι΄
ἧς
πῦρ
ἀνίει.
καὶ
τὴν
χώραν
διέφθειρε͵
καὶ
τὰ
βοσκήματα
ἐλυμαίνετο·
μία
γὰρ
φύσις
τριῶν
θηρίων
εἶχε
δύναμιν.
1.
προτομή,
-ῆς,
ἡ
= la parte anterior de su cuerpo
CUESTIÓN A
1.Análisis morfológico de las
palabras subrayadas y análisis sintáctico desde εἶχε
δὲ hasta
ἀνίει.
2.Señalar dos derivados castellanos de
κεφαλή
(cabeza)
y otros dos de φύσις
(
la naturaleza).