TRADUCCIÓN DE JENOFONTE, Anábasis
Los griegos llegan al monte Teques y ven el mar
καὶ ἀφικνοῦνται ἐπὶ τὸ ὄρος τῇ πέμπτῃ ἡμέρᾳ· ὄνομα δὲ τῷ ὄρει ἦν Θήχης1. ἐπεὶ δὲ οἱ πρῶτοι ἐγένοντο ἐπὶ τοῦ ὄρους καὶ κατεῖδον2 τὴν θάλατταν͵ κραυγὴ πολλὴ ἐγένετο.
1. Θήχης -ου: monte Teques
2. κατεῖδον: de καθ-οράω
CUESTIONES:
1. Análisis morfológico de las palabras subrayadas y análisis sintáctico desde ἐπεὶ hasta ἐγένετο
2. Citar dos términos castellanos derivados de ἱερός “sagrado” y dos de λόγος “palabra”, “razón”
3. Responder a la pregunta siguiente: La poesía épica